Уровень A2 

Оглавление Урока 8


     Введение

1. Comida y alimentos

2. Различия между Cómo, Qué и Cuál

3. Quién, Dónde, Cuándo, Cuánto


¿Cómo?  ¿Qué?  ¿Cuál?



В испанском языке, как и в русском, при образовании вопросов используются всевозможные вопросительные слова: Кто? Что? Как? Когда? и т.д.
Испанские эквиваленты таких вопросов мы уже встречали. Предлагаю вам обобщить всю накопленную о них информацию и представить их в виде наглядного списка, который разместим в двух разделах. Это поможет вам ещё лучше ориентироваться во всём многообразии испанских вопросов.

¿Cómo? ¿Qué? ¿Cuál? 

Начнём с тройки вопросительных слов, которые часто создают нам трудности. Объясним значения каждого из этих вопросов и посмотрим, в чём же их отличия.


1) ¿Cómo? - Какой?  Как?

Вопрос ¿Cómo? может относиться к существительным или глаголам. Задавая вопрос с этим словом, мы просим дать характеристику какому-либо предмету, а в случае с глаголами - действию.

¿Cómo es tu casa? - Какой твой дом?
Мы просим описать дом: большой ли он, какого он цвета, уютный ли и т.д.

¿Cómo son las chicas en España? - Какие девушки в Испании? (Например, красивые ли? Какой у них характер? и т.д.)
¿Cómo es el invierno en Rusia? - Какая в России зима?

¿Cómo te sientes? - Как ты себя чувствуешь?
¿Cómo descansáis en vacaciones? - Как вы отдыхаете на каникулах?
¿Cómo te llamas? - Как тебя зовут?


2) ¿Qué? - 1. Что?   2. Какой?

Это тоже один из самых первых вопросов, которые мы встретили в данном учебнике. Посмотрим на примеры его использования в самом основном значении - Что?

¿Qué dices? - Что ты говоришь?
¿Qué hace tu hermano? - Что делает твой брат?
¿Qué quieren Vds. de postre? - Что Вы желаете на десерт?

Если мы хотим поинтересоваться о профессии какого-либо человека, то также используем ¿Qué?
¿Qué eres? - Кто ты (по профессии)?
¿Qué es tu padre? - Кто по профессии твой отец?
В этом случае ¿Qué? надо отличать от ¿Quién?, которое на русский язык переводится также - Кто?

Следующее важное значение слова ¿Qué? - Какой?
Задавая вопрос с ¿Qué? в этом значении, мы не просим дать описание какого-либо предмета (в отличии от ¿Cómo?), а просим его конкретизировать, назвать его имя. Поэтому в данном случае вопрос ¿Qué? подобен русскому вопросу Что за?

¿Qué coche tienes? - Какая у тебя машина? Что у тебя за машина?
Имеется ввиду не цвет машины, не её внешние или ходовые качества, а марка. Мы просим уточнить марку машины.

Посмотрите на следующие примеры:

¿Qué libro lees? - Какую книгу ты читаешь? Что за книгу? (Какое название у книги?)
¿En qué ciudad viven tus abuelos? - В каком городе живут твои дедушка и бабушка? (Мы не просим описать город, мы просим назвать его имя)
¿Qué día es hoy? - Какой сегодня день? 
¿En qué banco trabaja Jorge? - В каком банке работает Хорхе?

При этом ¿Qué? должно обязательно стоять непосредственно перед существительным. Обязательно придерживайтесь этого порядка слов.


3) ¿Cuál? - Какой? Который?

Словом ¿Cuál? мы просим выделить предмет из ряда аналогичных предметов. Например, представьте, что кто-то вас просит подать карандаш, а перед вами лежит десять разных карандашей. Вы спросите: "Какой (который) из них передать?" Вот слово ¿Cuál? подходит именно для таких случаев.

¿Cuál es tu gorro? - Какая твоя шапка? (Например, мы держим в руке несколько шапок и хотим спросить, какая из них принадлежит этому человеку)
¿Cuál es tu actor favorito? - Какой твой любимый актёр?

Часто значения вопросительных слов ¿Cuál? и ¿Qué? очень похожи:

¿Cuál es la capital de España? - Какая столица Испании? (Конечно же мы просим сказать нам название столицы)
В этом случае надо смотреть на порядок слов. В нём как раз и скрывается различие между ¿Cuál? и ¿Qué? 
После ¿Cuál? должен обязательно идти глагол ser. Нельзя сказать ¿Cuál capital es de España? В то время, как после ¿Qué? мы должны поставить сразу существительное, а за ним любой глагол:


¿Qué hora es? - Какой сейчас час?
Не звучит и не говорят ¿Cuál es hora?

¿Qué película veis? - Какой фильм вы смотрите?

Importante: В отличие от ¿Cómo? и ¿Qué?, вопросительное слово ¿Cuál? имеет форму множественного числа ¿Cuáles?. Глагол конечно же поменяет форму с es на son:

¿Cuál es tu plan? - ¿Cuáles son tus planes?
Какой твой план? - Какие твои планы?

¿Cuáles son los días de la semana? - Какие существуют дни недели?


После того, как мы проанализировали случаи употребления и различия всех трёх вопросительных слов, попробуйте самостоятельно сравнить несколько схожих между собой предложений с учётом указанных в этом уроке комментариев.

1. ¿Cómo es la capital de España? - ¿Cuál es la capital de España?
2. ¿Cómo es tu coche? - ¿Qué coche tienes? - ¿Cuál es tu coche?
3. ¿Qué platos me aconseja Vd.? - ¿Cuales son los platos típicos de este país?






< Назад   Вперёд >

К прошлому уроку К оглавлению К следующему уроку